# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2004-01-06 21:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-18 11:37+0100\n" "Last-Translator: Jan Thorn \n" "Language-Team: SWEDISH \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # # File: ../admin.php, line: 43 msgid "Welcome to singapore admin!" msgstr "" # # File: ../admin.php, line: 46 # File: ../admin.php, line: 55 # File: ../admin.php, line: 64 # File: ../admin.php, line: 79 # File: ../admin.php, line: 93 # File: ../admin.php, line: 104 # File: ../admin.php, line: 121 # File: ../admin.php, line: 139 # File: ../admin.php, line: 153 # File: ../admin.php, line: 163 # File: ../admin.php, line: 188 msgid "An error occurred:" msgstr "" # # File: ../admin.php, line: 52 msgid "Thank you and goodbye!" msgstr "" # # File: ../admin.php, line: 62 #, fuzzy msgid "Password saved" msgstr "Lösenord:" # # File: ../admin.php, line: 76 #, fuzzy msgid "Gallery added" msgstr "Bildarkiv finns redan" # # File: ../admin.php, line: 90 msgid "Gallery info saved" msgstr "" # # File: ../admin.php, line: 99 # File: ../admin.php, line: 117 # File: ../admin.php, line: 159 # File: ../admin.php, line: 184 msgid "confirm|OK" msgstr "" # # File: ../admin.php, line: 102 #, fuzzy msgid "Gallery deleted" msgstr "Upp en nivå" # # File: ../admin.php, line: 107 # File: ../admin.php, line: 123 # File: ../admin.php, line: 165 # File: ../admin.php, line: 189 msgid "confirm|Cancel" msgstr "" # # File: ../admin.php, line: 110 #, fuzzy msgid "delete gallery" msgstr "ändra bildarkiv" # # File: ../admin.php, line: 111 #, c-format msgid "" "Gallery %s is not empty.\n" "Are you sure you want to irretrievably delete it and all subgalleries and " "images it contains?" msgstr "" # # File: ../admin.php, line: 119 #, fuzzy msgid "Thumbnail changed" msgstr "Ändra..." # # File: ../admin.php, line: 136 msgid "Image added" msgstr "" # # File: ../admin.php, line: 150 msgid "Image saved successfully" msgstr "" # # File: ../admin.php, line: 161 #, fuzzy msgid "Image deleted" msgstr "Datum:" # # File: ../admin.php, line: 168 #, fuzzy msgid "delete image" msgstr "ändra bild" # # File: ../admin.php, line: 169 #, c-format msgid "Are you sure you want to irretrievably delete image %s from gallery %s?" msgstr "" # # File: ../admin.php, line: 186 msgid "Thumbnail cache purged" msgstr "" # # File: ../admin.php, line: 192 #, fuzzy msgid "purge cached thumbnails" msgstr "Släng sparade minibilder" # # File: ../admin.php, line: 194 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete all %s cached thumbnails?" msgstr "" # # File: ../includes/admin.class.php, line: 178 msgid "admin bar|Back" msgstr "Tillbaka" # # File: ../includes/admin.class.php, line: 180 msgid "admin bar|Admin" msgstr "Administratör" # # File: ../includes/admin.class.php, line: 181 msgid "admin bar|Galleries" msgstr "Bildarkiv" # # File: ../includes/admin.class.php, line: 182 msgid "admin bar|Log out" msgstr "Logga ut" # # File: ../includes/admin.class.php, line: 184 msgid "admin bar|Edit gallery" msgstr "Ändra bildarkiv" # # File: ../includes/admin.class.php, line: 185 msgid "admin bar|Delete gallery" msgstr "Radera bildarkiv" # # File: ../includes/admin.class.php, line: 186 msgid "admin bar|New subgallery" msgstr "Nytt underarkiv" # # File: ../includes/admin.class.php, line: 188 msgid "admin bar|Edit image" msgstr "Ändra bild" # # File: ../includes/admin.class.php, line: 189 msgid "admin bar|Delete image" msgstr "Radera bild" # # File: ../includes/admin.class.php, line: 191 msgid "admin bar|New image" msgstr "Ny bild" # # File: ../includes/admin.class.php, line: 215 msgid "There was an error saving the new password." msgstr "Fel uppstod vid sparandet av lösenordet." # # File: ../includes/admin.class.php, line: 218 msgid "New password must be between 6 and 16 characters long." msgstr "Nytt lösenord måste innehålla 6 - 16 tecken." # # File: ../includes/admin.class.php, line: 220 msgid "The new passwords you entered do not match." msgstr "Det nya lösenordet matcher inte." # # File: ../includes/admin.class.php, line: 222 msgid "" "The current password you entered does not match the one in the database." msgstr "Lösenordet matchar inte det i databasen." # # File: ../includes/admin.class.php, line: 225 msgid "The username specified was not found in the database." msgstr "Ditt användarnamn finns inte i databasen." # # File: ../includes/admin.class.php, line: 261 msgid "Username and/or password incorrect" msgstr "Fel användarnamn och/eller lösenord" # # File: ../includes/admin.class.php, line: 264 msgid "You must enter a username and password" msgstr "Ange användarnamn och lösenord" # # File: ../includes/admin.class.php, line: 289 msgid "Gallery already exists" msgstr "Bildarkiv finns redan" # # File: ../includes/admin.class.php, line: 296 msgid "Could not create directory" msgstr "Det gick inte att skapa en katalog" # # File: ../includes/admin.class.php, line: 327 msgid "Could not save gallery info" msgstr "Kunde inte spara informationen" # # File: ../includes/admin.class.php, line: 345 msgid "Cannot delete the top level directory" msgstr "Kunde inte att radera översta arkivet" # # File: ../includes/admin.class.php, line: 386 msgid "File already exists" msgstr "Bilden finns redan" # # File: ../includes/admin.class.php, line: 391 #, fuzzy msgid "Could not upload file" msgstr "Kunde inte radera bilden" # # File: ../includes/admin.class.php, line: 396 msgid "Invalid location choice" msgstr "Ogiltigt val av plats" # # File: ../includes/admin.class.php, line: 415 msgid "Could not add image to gallery" msgstr "Kunde inte spara bilden i arkivet" # # File: ../includes/admin.class.php, line: 448 msgid "Could not save image information" msgstr "Kunde inte spara bild information" # # File: ../includes/admin.class.php, line: 470 msgid "Could not delete image" msgstr "Kunde inte radera bilden" # # File: ../templates/admin_default/changethumbnail.tpl.php, line: 1 msgid "choose thumbnail" msgstr "Välj minibild" # # File: ../templates/admin_default/changethumbnail.tpl.php, line: 6 msgid "Choose the filename of the image used to represent this gallery." msgstr "Välj en bild som skall representera detta bildarkiv." # # File: ../templates/admin_default/changethumbnail.tpl.php, line: 9 msgid "thumbnail|None" msgstr "Ingen" # # File: ../templates/admin_default/changethumbnail.tpl.php, line: 10 msgid "thumbnail|Random" msgstr "Slumpmässigt val" # # File: ../templates/admin_default/editgallery.tpl.php, line: 1 msgid "edit gallery" msgstr "ändra bildarkiv" # # File: ../templates/admin_default/editgallery.tpl.php, line: 14 msgid "Gallery thumbnail:" msgstr "Bildarkiv minibild:" # # File: ../templates/admin_default/editgallery.tpl.php, line: 18 msgid "" "Random\n" "thumbnail" msgstr "" "Slumpmässigt val\n" "av minibild gjord" # # File: ../templates/admin_default/editgallery.tpl.php, line: 23 msgid "thumbnail|Change..." msgstr "Ändra..." # # File: ../templates/admin_default/editgallery.tpl.php, line: 27 # File: ../templates/admin_default/galleryhits.tpl.php, line: 22 #, fuzzy msgid "Gallery name" msgstr "Bildarkiv finns redan" # # File: ../templates/admin_default/editgallery.tpl.php, line: 31 # File: ../templates/admin_default/editimage.tpl.php, line: 22 msgid "Artist name" msgstr "" # # File: ../templates/admin_default/editimage.tpl.php, line: 1 msgid "edit image" msgstr "ändra bild" # # File: ../templates/admin_default/editimage.tpl.php, line: 14 msgid "Image" msgstr "" # # File: ../templates/admin_default/editimage.tpl.php, line: 18 # File: ../templates/admin_default/imagehits.tpl.php, line: 22 #, fuzzy msgid "Image name" msgstr "Datum:" # # File: ../templates/admin_default/editpass.tpl.php, line: 1 msgid "change password" msgstr "ändra lösenord" # # File: ../templates/admin_default/editpass.tpl.php, line: 2 msgid "Please choose a new password between 6 and 16 characters in length." msgstr "Vänligen välj nytt lösenord innehållande 6 - 16 tecken." # # File: ../templates/admin_default/editpass.tpl.php, line: 9 msgid "Current password:" msgstr "Nuvarande lösenord:" # # File: ../templates/admin_default/editpass.tpl.php, line: 13 msgid "New password:" msgstr "Nytt lösenord:" # # File: ../templates/admin_default/editpass.tpl.php, line: 17 msgid "Confirm password:" msgstr "Bekräfta lösenord:" # # File: ../templates/admin_default/footer.tpl.php, line: 3 msgid "singapore|Powered by" msgstr "Skapat med" # # File: ../templates/admin_default/galleryhits.tpl.php, line: 22 # File: ../templates/admin_default/imagehits.tpl.php, line: 22 msgid "hits table|Graph" msgstr "" # # File: ../templates/admin_default/galleryhits.tpl.php, line: 22 # File: ../templates/admin_default/imagehits.tpl.php, line: 22 msgid "hits table|Hits" msgstr "" # # File: ../templates/admin_default/galleryhits.tpl.php, line: 22 # File: ../templates/admin_default/imagehits.tpl.php, line: 22 msgid "hits table|Last hit" msgstr "" # # File: ../templates/admin_default/header.tpl.php, line: 39 msgid "Admin message:" msgstr "" # # File: ../templates/admin_default/loggedout.tpl.php, line: 1 msgid "Return to galleries." msgstr "Tillbaka till bildarkiv." # # File: ../templates/admin_default/login.tpl.php, line: 1 msgid "log in" msgstr "Logga in" # # File: ../templates/admin_default/login.tpl.php, line: 3 msgid "" "Only authorised users are allowed into the admin section.\n" "Please enter your admin username and password below." msgstr "" "Endast godkända användare har tillträde till administratorsektionen.\n" "Vänligen skriv ditt användarnamn och lösenord nedan." # # File: ../templates/admin_default/login.tpl.php, line: 8 msgid "Username:" msgstr "Användarnamn:" # # File: ../templates/admin_default/login.tpl.php, line: 9 msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" # # File: ../templates/admin_default/menu.tpl.php, line: 1 msgid "Please choose an option:" msgstr "Välj:" # # File: ../templates/admin_default/menu.tpl.php, line: 4 msgid "Manage galleries and images" msgstr "Hantera bildarkiv och bilder" # # File: ../templates/admin_default/menu.tpl.php, line: 5 msgid "View gallery hits" msgstr "Besöksstatistik" # # File: ../templates/admin_default/menu.tpl.php, line: 6 msgid "Purge cached thumbnails" msgstr "Släng sparade minibilder" # # File: ../templates/admin_default/menu.tpl.php, line: 7 msgid "Change password" msgstr "Ändra lösenord" # # File: ../templates/admin_default/menu.tpl.php, line: 8 msgid "Log out of admin" msgstr "Logga ut från administratorsektionen" # # File: ../templates/admin_default/newgallery.tpl.php, line: 1 msgid "new gallery" msgstr "nytt bildarkiv" # # File: ../templates/admin_default/newgallery.tpl.php, line: 9 # File: ../templates/admin_default/newimage.tpl.php, line: 28 msgid "Identifier:" msgstr "Identifiering:" # # File: ../templates/admin_default/newimage.tpl.php, line: 1 msgid "new image" msgstr "Ny bild" # # File: ../templates/admin_default/newimage.tpl.php, line: 3 msgid "" "This image will not be visible because this gallery contains subgalleries." msgstr "" # # File: ../templates/admin_default/newimage.tpl.php, line: 12 msgid "Remote file" msgstr "Fjärrbild" # # File: ../templates/admin_default/newimage.tpl.php, line: 16 msgid "URL of image:" msgstr "Bildens URL:" # # File: ../templates/admin_default/newimage.tpl.php, line: 20 msgid "Local file" msgstr "Egen bild" # # File: ../templates/admin_default/newimage.tpl.php, line: 24 msgid "Image file to upload:" msgstr "Bild som ska laddas upp:" # # File: ../templates/admin_default/newimage.tpl.php, line: 30 msgid "Use filename of uploaded file." msgstr "Använd filnamnet på bilden." # # File: ../templates/admin_default/newimage.tpl.php, line: 31 msgid "Specify different filename:" msgstr "Skriv nytt filnamn:" # # # # # # # # #~ msgid "gallery details|Gallery name:" #~ msgstr "Bildarkiv namn:" # # # # # # # # #~ msgid "gallery details|Artist name:" #~ msgstr "Artist namn:" # # # # # # # # #~ msgid "gallery details|Artist email:" #~ msgstr "Artist e-mail:" # # # # # # # # #~ msgid "gallery details|Copyright holder:" #~ msgstr "Copyrightägare:" # # # # # # # # #~ msgid "gallery details|Description:" #~ msgstr "Beskrivning:" # # # # # # # # #~ msgid "image details|Image:" #~ msgstr "Bild:" # # # # # # # # #~ msgid "image details|Image name:" #~ msgstr "Bildens namn:" # # # # # # # # #~ msgid "image details|Artist name:" #~ msgstr "Artist namn:" # # # # # # # # #~ msgid "image details|Artist email:" #~ msgstr "Artist e-mail:" # # # # # # # # #~ msgid "image details|Location:" #~ msgstr "Plats:" # # # # # # # # #~ msgid "image details|Date:" #~ msgstr "Datum:" # # # # # # # # #~ msgid "image details|Copyright holder:" #~ msgstr "Copyrightägare:" # # # # # # # # #~ msgid "image details|Description:" #~ msgstr "Beskrivning:" # # # # # # # # #~ msgid "image details|Camera info:" #~ msgstr "Kamerainfo:" # # # # # # # # #~ msgid "image details|Lens info:" #~ msgstr "Lensinfo:" # # # # # # # # #~ msgid "image details|Film info:" #~ msgstr "Filminfo:" # # # # # # # # #~ msgid "image details|Darkroom manipulation:" #~ msgstr "Mörkrumamanipulering" # # # # # # # # #~ msgid "image details|Digital manipulation:" #~ msgstr "Digital manipulering" # # # # # # # # # #~ msgid "gallery|Up" #~ msgstr "Upp" # # # # # # # # # #~ msgid "gallery|Up one level" #~ msgstr "Upp en nivå" # # # # # # # # # #~ msgid "crumb line|You are here:" #~ msgstr "Här är du:"