# GERMAN TRABSLATION FOR SINGAPORE IMAGE GALLIERIE. # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Niels Hackius , 2003. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: singapore 0.9.7\n" "POT-Creation-Date: 2004-01-06 21:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-24 20:36+0001\n" "Last-Translator: Niels Hackius \n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 323 #, c-format msgid "Page created in %s seconds" msgstr "%s zur Seitenerstellung" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 340 #, c-format msgid "singapore|Powered by %s" msgstr "Powered by %s" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 345 msgid "All rights reserved." msgstr "Alle Rechte vorbehalten." # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 350 msgid "" "Images may not be reproduced in any form without the express written " "permission of the copyright holder." msgstr "" "Keines der Bilder darf ohne schriftliche Genehmigung des Besitzers " "reproduziert werden." # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 355 msgid "Log in" msgstr "Anmelden" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 490 msgid "crumb line|You are here:" msgstr "Sie sind hier:" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 530 #, c-format msgid "%s gallery" msgid_plural "%s galleries" msgstr[0] "%s Galerie" msgstr[1] "%s Galerien" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 559 #, c-format msgid "%s image" msgid_plural "%s images" msgstr[0] "%s Bild" msgstr[1] "%s Bilder" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 603 # File: ../includes/singapore.class.php, line: 613 msgid "Sample image from gallery" msgstr "Beispielbild aus der Galerie" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 607 msgid "" "No\n" "thumbnail" msgstr "Keine Vorschau verfügbar." # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 647 #, c-format msgid "Showing %s-%s of %s" msgstr "Zeige %s-%s von %s" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 659 msgid "gallery|Up" msgstr "nach oben" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 659 msgid "gallery|Up one level" msgstr "Eine Ebene höher." # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 683 # File: ../includes/singapore.class.php, line: 752 msgid "gallery|Previous" msgstr "Vorherige" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 684 #, fuzzy msgid "gallery|First" msgstr "Nächste" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 687 # File: ../includes/singapore.class.php, line: 740 msgid "gallery|Next" msgstr "Nächste" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 688 #, fuzzy msgid "gallery|Last" msgstr "Nächste" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 760 # File: ../includes/singapore.class.php, line: 991 #, c-format msgid "artist name|by %s" msgstr "aufgenommen von %s" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 836 # File: ../includes/singapore.class.php, line: 838 # File: ../includes/singapore.class.php, line: 1138 # File: ../includes/singapore.class.php, line: 1140 msgid "Email" msgstr "email" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 840 # File: ../includes/singapore.class.php, line: 1146 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 842 # File: ../includes/singapore.class.php, line: 844 # File: ../includes/singapore.class.php, line: 1158 # File: ../includes/singapore.class.php, line: 1160 msgid "Copyright" msgstr "Urheberrechte bei" # # not used in german goes with next one # File: ../includes/singapore.class.php, line: 846 # File: ../includes/singapore.class.php, line: 1162 msgid "Viewed" msgstr "hits" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 846 # File: ../includes/singapore.class.php, line: 1162 #, c-format msgid "viewed|%s time" msgid_plural "viewed|%s times" msgstr[0] "%s mal angezeigt" msgstr[1] "%s mal angezeigt" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 959 msgid "Add a comment" msgstr "" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 1068 msgid "image|Previous" msgstr "vorheriges Bild" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 1079 #, fuzzy msgid "image|First" msgstr "nächstes Bild" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 1096 msgid "image|Thumbnails" msgstr "Gallerie" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 1107 msgid "image|Next" msgstr "nächstes Bild" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 1118 #, fuzzy msgid "image|Last" msgstr "nächstes Bild" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 1142 msgid "Location" msgstr "Ort" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 1144 msgid "Date" msgstr "Datum" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 1148 msgid "Camera" msgstr "Kamera" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 1150 msgid "Lens" msgstr "Objektiv" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 1152 msgid "Film" msgstr "Film" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 1154 msgid "Darkroom manipulation" msgstr "Verändert in der Dunkelkammer" # # File: ../includes/singapore.class.php, line: 1156 msgid "Digital manipulation" msgstr "Verändert durch Computer"